Yoshiki in gyouretsu

I wish I had the whole video, because a bit of the first part was cut so you don’t know the meaning of some jokes.
EDIT:I corrected some parts thanks to masaegu!

Y – Yoshiki
H – Host (Mr Shinsuke)
L – Some Lawyer
G (Guests of the show. I don’t know all the names, so it’s always G)

H: Let me introduce my friend, Yoshiki of X Japan. (to the guests:) Please sit down. (to Yoshiki:) Thank you very much for coming.
(Host girl): Mr Shinsuke, you really were friends, weren’t you?
H: (to Yoshiki) Do you remember the person second from the left?
L: I’m sorry for the last time.
H: When you last met, he was in a different state, right?
Y: Yes, he was purple in the face.
H: But actually when the lawyer Kitamura passed you chopsticks, what did you think?
Y: I wanted to beat something… like drums. (to prove that he was the real Yoshiki)
G: Is the story of mr Shinsuke true?
Y: What story?
G: Are you friends?
Y: Yes, we are.
G: Are you really friends with mr Shinsuke?
Y: We met on the street.
H: See, we are friends.
H: (to one of the guests; apparently, Mr Shinsuke boasted that he is friends with Yoshiki before Yoshiki appeared, and the guests/guest didn’t believe him) Surrender now?
G: I do. But when you meet real Yoshiki, it’s hard to say anything.
H: The atmosphere in studio changed and everyone looks at Yoshiki as at some kind of wonder.
G: In fact, it was easy to talk to mr Yashiki… (to someone who was appeared in the first part of the show)

G: Is it true that you went home before the concert because curry was too spicy?
Y: It is true.
H: Even though there were thousands of fans waiting?
Y: No, it was a day before. We were doing a rehearsal. A day before Tokyo Dome.
H: A day before Tokyo Dome. Why then?
Y: Because it was spicy.
H: But it’s not right. Why did you go home?
Y: Before the Tokyo Dome, I need to take care of my body. I think it’s the same with sportsmen. So, taking care of my body, I suddenly ate very spicy curry, so I got mad. It was really spicy. Blood in my vessels stopped and I almost collapsed.
H: So why didn’t you stop eating earlier?
Y: It takes time before you start feeling how spicy it is.
H: Wouldn’t you feel it in, like, 5 seconds?
G: How about the rest of the members? Weren’t they angry?
Y: Well, I left before they eyes, and noone said anything.
H: Wasn’t there a phone call like “you shouldn’t go home when curry is spicy?”
Y: It was: “how come did you find it spicy?”
H: Nothing to worry about. In Los Angeles you live in such a big house alone…
Y: Nothing of that sort…
H: And it’s a great house.
G: How many bedrooms are there?
H: Don’t ask such details… Too many to count. And you’ve got a pool, right?
Y: Yes.
H: Do you swim in it?
Y: I do.
G: Butterfly stroke?
H: Obviously, X stroke. X butterfly.
H: You live alone, right? Don’t you feel lonely?
Y: I do feel lonely.
H: When you feel lonely, what do you do?
Y: I play the piano.
H: When you don’t have piano it sucks, so you bring piano everywhere. You even tried taking one on shinkansen.
Y: That’s a bit of an exaggeration.
H: And you sleep alone in a an enormous bed, probably naked?
Y: I don’t sleep naked…
H: It seems you can do anything freely. In enormous Los Angeles in enormous house you wake up abruptly, then still naked you jump into the pool, then you open the fridge loudly and gulp the milk, spilling it everywhere, then cast the carton aside, something like that, right? Someone will put it in the dustbin later, you know. Then you go to take a shower, then put on a fresh dry shirt. Then you go by car to a studio. Your life seems to be of that sort, to us.
Y: About half of that is right.
G: As much as half? That’s a great life!
H: And you’ve got too many roses, so you send them to girls.
Y: I grow them in my garden.
G: Roses?
Y: Yes. I cut them and give as a present.
H: So when someone has birthday, you go to the garden and… oh, who left milk carton in here?! …
G: Your staging is too detailed!
G: You can even leave the milk carton lying around! Do you compose music for the girls you like?
Y: I play the piano and make music up on the spot.
G: That’s so cool!
Y: But I don’t compose anything beforehand.
H: So… “Happy birthday, please sit here, oh, what’s the milk carton doing here…”
Y: By the way, I don’t drink milk.
Y: I’ve been drinking almond milk lately. You dip almonds in the water, mash them and squeeze. So after a training I put protein into almond milk and blend it.
H: From tommorow, almonds will sell like fun.
H: So, here is the sushi!

(this is called kazarizushi, artistic sushi. They admire it for a bit)

Girl in red: Chopsticks for Yoshiki
Girl in red (to Yoshiki): Delicious, isn’t it?
Some girl: What do you think, Yoshiki?
Y: It’s delicious. I always want to take part in such shows.

10 Responses to “Yoshiki in gyouretsu”

  1. Hahaha! Hilarious!! Yoshiki looks so wonderful. What a beautiful smile. ^_^ And I HAVE to mention how delicious that food looks! I wish I could’ve reached into my monitor and took some to eat! Of course, if I could do that I would’ve taken Yoshiki, too. XD

  2. Thanks so much!

  3. HAHAhA this was so fun!!! The Milk part was best, keep up the good work!

  4. montiesmom Says:

    Thank you so much. I am a new found and don’t speak Japanese. Thank you!

  5. cK47 Says:

    GOOOOD JOB !!!!

  6. Lucifer Says:

    Thank you so much for this! <3

  7. a friend of mine posted the vid on her blog and directed us back to your page for the transcript! thank you for doing that! i enjoyed it immensely!

  8. Thanks for the translation. I ask you permission to link this translation to my blog, could I ? I had translated to my own language for thai fans.

  9. Thanks!!!!
    I will see Yoshiki on 18th Sep. I’m really excited.

Leave a Reply